上一页 全文阅读 下一页

第十三章 购房的小插曲(2)

uliao9♟cc在进入房子之前,格兰丁用食指和中指依次敲击大腿打开了灵视wuliao9♟cc

在他的视野里,这位巴德先生身上的气场过分杂乱,情绪的颜色则偏向焦躁和低落wuliao9♟cc但没有缠上‘死亡怨念’wuliao9♟cc

这说明死者的死亡和他无关wuliao9♟cc

他这才放心,跟着巴德踏入房子wuliao9♟cc维金斯则安静地走在他们身后,尽量不给格兰丁添麻烦wuliao9♟cc

前面带路的巴德不厌其烦地介绍着wuliao9♟cc从一楼的门厅、客厅、厨房、餐厅说到储藏室和地下室wuliao9♟cc

期间他坦诚的说出这栋房屋曾死过人,这倒是让格兰丁对他有所改观wuliao9♟cc

二楼有四个房间和一个书房,每个房间都有独立的淋浴设备,主卧连着小书房和两个衣帽间wuliao9♟cc二楼最左侧位置还有一个罗马风格的大浴池wuliao9♟cc

楼梯口的一间客房被黄色封条封起来了wuliao9♟cc

巴德指着那间房道:

“一位知名的投资经理给我和朋友介绍了一个投资项目wuliao9♟cc是矿物开采,它看上去非常有前景wuliao9♟cc我那朋友投入了他全部的财产,哎……结果命运就是如此无常,这次失败让他失去了所有wuliao9♟cc他实在没地方可去,所以我暂时收留了他,但最后还是……”

接下来的话他没说wuliao9♟cc

参观完后,格兰丁对房子很满意,尤其是这栋房子还带着马厩wuliao9♟cc

因为巴德坚持要全款,而且房子毕竟死过人,所以最后两人以2300镑成交wuliao9♟cc

在客厅等了半天的政府公证处职员很快就对这笔交易进行了公证wuliao9♟cc然后格兰丁在贝克兰德正式成了有房一族wuliao9♟cc

他获得了房产证和包括2公亩草坪在内的全套地契;巴德获得了2300镑的银行支票wuliao9♟cc

闲聊中,格兰丁又从巴德口中得知了拉他们入伙的投资经理的名字,查尔斯·庞兹wuliao9♟cc

查尔斯会帮助投资者寻找市场上那些有潜力的项目,促成双方合作,并以此来赚取佣金wuliao9♟cc

这种事情现在很常见,自从罗塞尔率先通过发行股票来向公众募集资金后,这种通过投资来获得回报的事情就越来越多了wuliao9♟cc

但并不是每个项目都能赚钱,因为投资而亏本,甚至破产的人则更多wuliao9♟cc

投资有风险嘛,生在信息时代的格兰丁可是看过太多了wuli

上一页 全文阅读 下一页
  • 今日热门
  • 本周排行
  • 阅排行
  • 年度排行
  • 最新更新
  • 新增小说