上一章 全文阅读 下一页

第83章 一次六个(1)

第83章 一次六个

“根据事故后警方调查结果显示,公寓楼并非布鲁克林法官家中一个着火点”

“警方联合相关专家进行技术鉴定,鉴定结果显示,同一时间段内,公寓楼内存在至少上百处相近的起火点”

“起火原因很简单”

“嫌疑人远程操纵打印机等电器,制造火灾”

“嫌疑人或许最初的初衷是携私报复布鲁克林法官一手推动哈恩死刑,保护布鲁克林法官不允许蒙莉卡·拉塞尔保释”

“但在犯罪行为进行中,嫌疑人从操纵他人生命中获取到快感,将一场携私报复演变成一场恐怖”

“在嫌疑人眼中,火灾内逃生的人们不是一条条人命,他们只是取悦她的都收犬、赛马……”

陈述完毕,伍德·沃德再次向陪审席及法官席微微鞠躬,板着脸返回原告席

仿佛刚刚慷慨激昂,咬牙切齿痛斥被告到连名字都不愿意提及的程度的人,是另一个人一样

伍德·沃德陈述事实与讲述推论时完全是两种风格

陈述事实时,他的语言精练而冷酷,仿佛一个旁观者,在无情地念读,这种冷酷反而加深了他话语的可信度

在讲述推论时,他慷慨激昂,选用一系列严酷的词汇,恐怖xJ、屠杀、残忍等等法,通过这些情绪更严重的词汇加深听者印象,带动情绪,让听者跟他通感,敌视被告

他做完开场陈述,布鲁克林草草一扫,就发现13名陪审团成员中,竟无一人心向艾玛·吉尔森

陪审团成员中,几名中年女士捂着嘴,满脸吃惊,她们频频望向艾玛·吉尔森,眼神中是赤裸裸的厌恶

男性陪审员望向艾玛·吉尔森的眼神充满冷漠,仿佛在看的不是一个人,而是一坨肉

仅有的几名年轻姑娘望向艾玛·吉尔森的目光,也从最开始的崇拜向往转为不可置信

“多娜·柏林女士”

布鲁克林留足了众人反应消化的时间,这才点名多娜,让被告开始陈述

“我当事人艾玛·吉尔森无罪!”

多娜并不像伍德·沃德那样慷慨激昂,她话时很冷静

“首先,我当事人并不具备刚刚沃德检察官所的高超电子计算机技术这一点可以从艾玛·吉尔森的私如脑上体现出来

我们找过专门的计算机专家进行检测,艾玛·吉尔森的私如脑不符合黑客要求,其防御能力与普通人相近,甚至要弱于普通人

我们咨询过数个黑客组织,没人听过艾玛·吉尔森的名字”

“其次,我当事人艾玛·吉尔森与蒙莉卡·拉塞尔是好友,得知蒙莉卡被拘留后,艾玛立刻前去探望,言谈中为了安慰蒙莉卡·拉塞尔,与蒙莉卡·拉塞尔一同幻想了针对布鲁克林法官阁下的所谓计划”

“一名还在上高中的女孩儿,安慰自己的闺蜜,不顺着她的话,难道要讲道理吗?我想在座的各

上一章 全文阅读 下一页
  • 今日热门
  • 本周排行
  • 阅排行
  • 年度排行
  • 最新更新
  • 新增小说